Point de fuite

Point de fuite is an online journal encouraging the exchange of political ideas among Québec’s youth. A good debate is characterized by solid arguments upheld through a nuanced standard of thought. The sources are cited, the writing is clear, stripped of deceptive qualities, and rid of fallacies that only weaken the discussion. Point de fuite distinguishes itself from other blogs and social networks because it exercises an intellectual rigour and approach to publishing its articles. Consequently, each text is revised by a team of editors who work in conjunction with the author of the text.

Pro Bono Students Canada McGill | Étudiant(e)s Pro Bono du Canada à McGill

Le Réseau national d'étudiants Pro Bono (PBSC) fournit aux étudiants en droit des occasions de développer leurs compétences juridiques et de s'impliquer dans leur communauté en travaillant et en fournissant des services juridiques à plus de 30 organismes communautaires de Montréal. PBSC s'est engagé à avoir un impact positif sur la profession d'avocat par la promotion de services pro bono et à accroître l'accès à la justice au Canada.

Quid Novi

Le Quid Novi est le journal étudiant de la Faculté de droit de l'Université McGill. Depuis 1979, il est le théâtre de débats animés sur des sujets d'actualité touchant la vie facultaire et la société en général. Il est aussi l'hôte de poèmes, de caricatures, d'oeuvres d'art, de textes d'opinion, de conseils, d'humour et de réconfort pour les étudiants et le personnel de la Faculté. The Quid Novi is published weekly and is the result of the volunteer work of more than 15 students and of the submissions of many students, faculty and staff.

Student Advocacy | Service de représentation étudiante

Le Service de représentation étudiante est offert par la Clinique d’information juridique à McGill. Ce service offre aux étudiants impliqués dans des processus disciplinaires, de grief ou d’appel, des conseils gratuits et confidentiels ainsi qu’une représentation par un conseiller étudiant. Anyone in their second or third year of law school is eligible for a junior advocacy position, while senior advocates must be in third or fourth year. Both senior and junior advocates have full-year terms, with an average time commitment of as little as one to two hours per week.

Student Animal Legal Defence Fund (SALDF)

SALDF est un groupe étudiant voué à la protection de la vie et à la promotion des intérêts des animaux via le système légal. By providing a forum for education, advocacy, and scholarship, SALDF seeks to advance the field of animal law and engage in projects to combat institutionalized animal abuse.

Student Association for Linguistic Rights | Association étudiante pour les droits linguistiques

The Student Association for Linguistic Rights aims to promote, study, and advance the rights and freedoms of the English and French linguistic minority communities in Canada. L'accent principal des activités du club est mis sur les minorités linguistiques francophones situées à l’extérieur du Québec et une attention particulière est prêtée aux questions entourant l'accès à la justice, l'application de la Loi sur les langues officielles et des lois provinciales sur les services en français, l’exigence de bilinguisme pour certains postes d’emploi, ainsi que tout autre enjeu émergeant ayant un impact sur les communautés francophones du Canada en situation minoritaire.

alexandra.hughes@mail.mcgill.ca

Student Well-Being Committee | Comité de bien-être étudiant

The Student Well-Being Committee aims to support the health and wellness of students, staff and professors, and strives to create a supportive environment at the Faculty. À cette fin, le Comité présente plusieurs activités tout au long de l'année qui visent à améliorer la santé mentale et physique de tous les membres de la Faculté. In the past, we have organized activities such as Yoga at the Moot Court, Appreciation Week, and Advising Day. Nous sommes toujours reconnaissants des contributions de nos collègues et on est toujours à la recherche de bénévoles.

The Transsymphonics | Les transsymphoniques

Considérant que les étudiants de tous niveaux de la Faculté de droit de l’Université McGill ont exprimé leur désir de contracter une Union fédérale pour ne former qu’une seule et même puissance vocale, avec une constitution reposant sur les mêmes principes que celle de l’illustre œuvre télévisuelle «Glee», nous vous présentons les Transsymphoniques, la toute première chorale de la Faculté.

The Women of Color Collective (WOCC) | Association des femmes de couleur (ADFC)

The Women of Color Collective (WOCC) provides a supportive space for women from racialized backgrounds, Indigenous women, and trans people of color at McGill’s Faculty of Law. By providing cultural, social, professional, educational, and community service programs, the WOCC advances the needs of women and trans people of color, thereby enriching the educational experience at McGill Law. Le but de ce réseau est aussi de favoriser les échanges à la Faculté de droit de McGill entre les femmes au sujet d’enjeux qui concernent des femmes issues de minorités.

Women and the Criminal Law

Our mission is to promote awareness at the McGill Faculty of Law of the gendered nature of the criminal law and systemic barriers to obtaining justice faced by women. Through bringing speakers to the Faculty, and arranging film viewing sessions and activities such as prison visits, our club aims to promote connections between students, scholars and practitioners who are interested in the field. Ceci sera effectué tout en adoptant une perspective féministe et en mettant l’accent sur les problèmes et questions liés au sujet de la violence sexuelle et du droit.